Comunicazione nella lingua del pubblico target
Le traduzioni sono importanti non solo per le aziende che operano a livello internazionale. Anche in Svizzera, con le sue quattro lingue nazionali e le sue regioni bilingui, è fondamentale comunicare nella lingua del pubblico target. Sebbene svolga un ruolo di primo piano, la lingua non è il solo aspetto da considerare. Altrettanto decisive sono le caratteristiche demografiche, geografiche e le competenze del gruppo target. Per utilizzare la lingua giusta, esprimere i concetti nel tono corretto e con la terminologia appropriata, i nostri traduttori considerano innanzitutto i destinatari dei testi, ad esempio giovani, pensionati, esperti o meno di un certo settore, abitanti di Bienne, Ginevra, ticinesi o italiani.
GLOBAL TRANSLATIONS è sinonimo di qualità e lavora esclusivamente con traduttori, linguisti e correttori diplomati, esperti e adeguatamente formati. Gli esperti linguisti sono supportati da specialisti, ad esempio dei seguenti settori:
Grazie a questa collaborazione con specialisti di vari settori, siamo in grado di garantire traduzioni professionali e a regola d'arte.
Traduzioni specialistiche
Per fornire testi impeccabili, ogni traduzione è sottoposta in parallelo alla verifica di un secondo professionista, che la controlla parola per parola per accertare la completezza, la giusta comprensione e riproduzione del significato e allo stesso tempo corregge eventuali errori di ortografia, grammatica, stile e sintassi.
Corporate Language – Il vostro biglietto da visita
La qualità delle traduzioni fornite migliora ulteriormente con il progredire e l'intensificarsi della collaborazione con la nostra clientela. Facciamo tesoro dei feedback sulla terminologia, sul tono, sul linguaggio desiderato per la corrispondenza e sulle formule preferite e li discutiamo con i nostri traduttori. Quindi i testi vengono adeguati e salvati in una banca dati delle traduzioni (Translation Memory) mentre la terminologia specifica di un cliente o di un settore è annotata in un glossario. Tutti i nostri traduttori hanno accesso alle traduzioni contenute nella banca dati, al glossario e alle istruzioni specifiche del cliente. I nostri processi chiaramente definiti permettono a noi di assicurare l'uniformità e la continuità e a voi di comunicare con i vostri gruppi target in modo costantemente professionale. Grazie alla formulazione linguistica specifica per le vostre esigenze e la vostra immagine, la cosiddetta Corporate Language, contribuiamo a rafforzare la vostra Corporate Identity fornendovi un inconfondibile biglietto da visita.
Traduzioni per Internet
In Internet, oltre a un testo stilisticamente impeccabile, alla grammatica corretta e alla terminologia adeguata, è essenziale usare le giuste parole chiave per poter ottimizzare il proprio posizionamento nei motori di ricerca come Google. Sapete come il vostro gruppo target cerca la vostra azienda o i vostri servizi in Internet? Conoscete le vostre parole chiave nelle diverse lingue straniere? Noi vi offriamo il nostro supporto professionale. Troverete maggiori informazioni su traduzioni SEO.