Tedesco – cantonese – tedesco
Traduzione con garanzia di qualità

Traduzione tedesco-cantonese e cantonese-tedesco

Per noi è un'ovvietà che i nostri traduttori traducano sempre nella loro madrelingua, così come riteniamo indispensabile che dispongano in ogni caso di conoscenze precise del loro ambito specialistico.

 

Innanzitutto ci assicuriamo che per la traduzione tedesco-cantonese e cantonese-tedesco siano sempre rispettate le vostre istruzioni specifiche, ad esempio sul tono, lo stile o la terminologia.

 

Ma per noi, anche le caratteristiche del pubblico target hanno un'influenza decisiva sulle particolarità del prodotto finale. A seconda della cerchia di destinatari, un testo in tedesco può produrre traduzioni in cantonese diverse tra loro. Allo stesso modo, sulla base di un testo in cantonese si possono avere varie traduzioni in tedesco, a seconda del pubblico target.

 

La regione geografica a cui è destinata la traduzione è di notevole importanza per una traduzione perfettamente adeguata al gruppo target. Per quale paese è effettuata la traduzione? Il testo è mirato a un pubblico internazionale o è importante una terminologia nazionale?

 

Per la traduzione tedesco-cantonese e cantonese-tedesco consideriamo tuttavia anche gli aspetti sociologici e demografici. La traduzione è eseguita per i non addetti ai lavori o deve raggiungere un pubblico di specialisti? Il prodotto finale è rivolto a chi lavora, agli anziani, ai bambini o alle famiglie? Così, ciascun pubblico target riceve una traduzione fatta su misura per le sue caratteristiche specifiche.

 

Traduzione tedesco-cantonese effettuata da traduttore tedesco-cantonese

I

I nostri traduttori tedesco-cantonese, adeguatamente formati, sono in ogni caso di madrelingua cantonese.

Per la traduzione tedesco-cantonese è fondamentale sapere qual è il gruppo target a cui è rivolta la traduzione. Il testo sarà letto in Cina meridionale, Malesia o Vietnam? Oppure si tratta di un testo eventualmente diffuso addirittura in tutto il mondo? Quale scrittura è richiesta? I caratteri semplificati o quelli tradizionali?

A seconda del gruppo target, affidiamo il vostro ordine al traduttore tedesco-cantonese linguisticamente di competenza. In questo modo assicuriamo che i destinatari ricevano sempre un testo mirato alle loro particolarità.

 

Traduzione cantonese-tedesco effettuata da traduttore cantonese-tedesco

Gli stessi principi valgono per una traduzione cantonese-tedesco: i nostri traduttori cantonese-tedesco sono sempre di madrelingua tedesca. Ma la traduzione è destinata alla Germania, all'Austria o alla Svizzera? A quale cerchia di persone è rivolto il prodotto finale? A seconda della cerchia di destinatari, affidiamo il vostro ordine al traduttore cantonese-tedesco linguisticamente di competenza e assicuriamo così un risultato totalmente adeguato al gruppo target.

 

Consideriamo in ogni caso tutti i punti citati, otterrete così un prodotto di elevata qualità, che allo stesso tempo è effettivamente adeguato al pubblico target.

 

Qui trovate le informazioni sui costi della traduzione tedesco-cantonese e cantonese-tedesco: Tariffe