Traduction assermentée officielle

 

Vous avez besoin d’une traduction assermentée pour votre employeur, le tribunal, l’état civil ou pour une adoption ? Dans ce cas, vous avez frappé à la bonne porte ! Nous traduisons vos documents officiels et les faisons légaliser par une étude de notaires.

 

Légalisation notariée de documents officiels

Dans quels cas une légalisation est-elle nécessaire ?

 

Une traduction assermentée peut s’avérer nécessaire pour les documents suivants (liste non exhaustive) :

  • acte de naissance, certificat de célibat, acte de mariage, acte de divorce ;

  • documents pour la naturalisation ;
  • passeport, certificat de visa et attestation de résidence ;
  • certificat scolaire, certificat de formation et certificat de travail ;
  • contrats, tels que contrat de travail, contrat de vente et contrat de crédit ;
  • statuts et extrait du registre du commerce.

Légalisation notariée, apostille et authentification

Selon l’utilisation de la traduction et son pays de destination, le type de légalisation peut varier.

 

Avec une légalisation notariée, notre directrice, également traductrice diplômée, explique que la traduction a été élaborée par l’un de nos traducteurs en toute bonne foi. L’étude de notaires légalise la signature de notre directrice. Dans la plupart des cas, cela suffit.

 

Si votre document est destiné à l’étranger, l’autorité étrangère exige parfois, en plus de la légalisation de la signature, une authentification ou une apostille par la Chancellerie d’Etat. Il s’agit d’une confirmation d’authenticité de la signature du responsable de l’étude de notaires, une confirmation de la qualité dans laquelle il a exercé pour ce cas et de l’authenticité du sceau ou du cachet apposé sur le document.

 

L’apostille est un type particulier d’authentification : elle garantit que les traductions assermentées seront acceptées dans le pays de destination sans autre légalisation par la représentation consulaire ou diplomatique.

 

Procédure

Transmettez-nous comme suit les documents à traduire :

GLOBAL TRANSLATIONS Sàrl

Alleestrasse 1

2572 Sutz-Lattrigen

Veuillez accompagner votre dossier des informations suivantes :

    • Vos nom, prénom et adresse.

    • Votre numéro de téléphone avec indication du moment auquel vous êtes joignable sur cette ligne.
    • Informations sur la langue cible : dans quelle langue souhaitez/devez-vous faire traduire vos documents ?
    • Informations sur la légalisation : vous avez besoin d’une légalisation ou d’une apostille ?
    • Informations sur le délai : pour quand avez-vous besoin de la traduction ?
    • Informations sur la réception : pensez-vous venir au bureau en personne chercher votre traduction assermentée et payer la facture correspondante ? 

Ces informations nous permettent de traiter au plus vite votre demande de traduction assermentée.

 

Pour plus d’informations sur la traduction assermentée, n’hésitez pas à nous contacter !