English – Japanese – English
translation with quality guaranteed

English – Japanese & Japanese – English translation

Our translators translate exclusively into their native language. At the same time they are also experienced specialists in their respective fields.

 

In an English – Japanese & Japanese – English translation we first of all take note of your specific instructions, for instance relating to tone, style or terminology.

 

Furthermore, we consider the characteristics of the target audience to have a decisive influence on the specifics of the end product. According to the addressed audience, an English source text can generate many different Japanese translations. Equally, on the basis of a Japanese source text, entirely different English translations can be produced depending on the target audience.

 

On top of this, the format of the end product is significantly affected by the geographical region for which the translation is intended. In which country is the addressed audience? Is a national terminology necessary or does the text need to apply to an international audience?

 

In English – Japanese & Japanese – English translation, however, we also consider sociological and demographic factors. Is the translation intended for a specialist audience or for laypeople? Is the end product aimed at seniors, working people, youth or families? Every target audience is different and thus receives a translation geared towards its specific peculiarities.

 

English – Japanese translation produced by English – Japanese translators

Our well-qualified English – Japanese translators are all, without exception, Japanese native speakers.

In English – Japanese translation it is still vital to know at which target group the translation is aimed. Will the text be read in Japan or is it aimed at Japanese people resident in the USA? Or should the text be international?

Depending on the target group we assign your order to the appropriate English – Japanese translator. This means that we can guarantee that your audience is specifically addressed.

 

Japanese – English translation produced by Japanese – English translators

The same principles apply to a Japanese – English translation: Our Japanese – English translators are always English native speakers. But is the translation intended for the USA, England or Canada? Which target audience is to be addressed? Depending on the addressed audience we assign your order to the appropriate Japanese – English translator, thereby ensuring a result that is absolutely specific to your target group.

 

You can rely on the fact that we always take into account the mentioned factors – your product is high quality and is guaranteed to be tailored to your target audience!

 

Please find information on our costs for English – Japanese & Japanese – English translation here: Rates