Schweizer Hochdeutsch – regionale Ausprägung oder Katastrophe?
 Comicbild mit Beispielen von Mundart

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 15.11.2018

Mündlich drücken wir uns anders aus als unsere nördlichen Nachbarn. Die Kernfrage: Welche Unterschiede sind legitim und welche nicht?

Leerzeichen sind auch Zeichen
 Bild einer Computertastatur mit Pfeil auf Leertaste

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 27.07.2018

Leerzeichen … Sie scheinen vernachlässigbar, doch das ist ein Trugschluss. Unterschlagen wir sie, erzeugen wir nicht selten eindeutige Rechtschreibefehler.

Erste Schritte einer deutschen Übersetzerin in der Schweiz
 Grafik der Schweizer Landessprachen

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 02.07.2018

Spielen Sie mit dem Gedanken, als deutsche Übersetzerin Ihr Glück in der Schweiz zu versuchen? Wie Sie Fuss fassen können, erfahren Sie hier.

„Chunsch druus?“ – oder die Ankunft einer Deutschen in der Schweiz
 Foto des Einbands des Lehrbuchs "Chunsch druus?"

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 30.05.2018

„Chunsch druus?“ fragt man laut dem oben abgebildeten Buch, wenn man wissen will, ob etwas klar verstanden worden ist – etwa so wie „Verstehst du’s?“

„Das nimmt mich wunder“ – oder als Deutsche für die Schweiz übersetzen
 Foto von dem Dudeneintrag "wundernehmen".

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 05.04.2018

Sie ahnen es schon, als Deutsche für die Schweiz zu übersetzen birgt seine Tücken. Wie es gelingt – oder zumindest ein paar Tipps –, lesen Sie hier.

Emojis – Fluch oder Segen?
 von einem Kind gezeichnete Emojis

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 21.02.2018

Die Zeichnung eines Sechsjährigen könnte es nicht besser verdeutlichen: Emojis sind überall. Grund genug, wieder mal darüber zu philosophieren.

Inspirieren mit spannenden Geschäftsberichten
 Geschäftsbericht schreiben

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 08.02.2018

Der Geschäftsbericht dient schon lange nicht mehr nur der Information von Aktionären und Analysten, sondern wird immer mehr auch als Marketingmittel eingesetzt.

Zusammen oder getrennt zum Dritten
 Bild einer Headline: Hollywood Star - Trennung nach 17 Jahren!

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 22.01.2018

Zusammen oder getrennt? Gleich wie im Promialltag ruht das Thema auch im Rahmen unseres Blogs nicht.

(Praktische) Änderungen im Rahmen der deutschen Rechtschreibung
 Foto von aufgeschlagenem Duden

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 29.12.2017

Mit der Rechtschreibreform 1996 wurden wir mit zahlreichen Neuerungen konfrontiert. Nun kommt es erneut zu – glücklicherweise vereinfachenden – Anpassungen.

Liebe Anna, ich komme am 7.8., 07.08., 07. August, 7. Aug.???
 Tischkalender

geschrieben von GLOBAL TRANSLATIONS am 06.12.2017

Durch den Dschungel der Schreibweisen von Uhrzeiten haben wir uns bereits einen Weg gebahnt. Nun geht es um Daten, Wochentage usw.